Bom...
Drasty, meu amigo, primeiro fique sabendo que quando eu faço um post como este, é porque tenho fé e carinho pelo autor do tópico; tenho certeza da sua consideração por tudo escrito por mim.
Primeiramente adorei o prólogo. Ele está quase perfeito. Apenas acredito que deverias usar de um período composto por subordinação, ou seja lá o seu ideal, par ligar melhor as coias. Afinal, ele estava tão perfeito até aquele ponto maldito que não deveria existir. Você optou por algo pequeno, então, explique a razão de dois períodos, quando deveria apenas haver um!
Pense na diferença:

Postado originalmente por
Drasty
Antes de qualquer coisa, devo dizer que Levoux não gosta de Demàrchilie e vice e versa. E Gavou não gosta de ninguém.

Postado originalmente por
Com Subordinação
Antes de qualquer coisa, devo dizer que Levoux não gosta de Demàrchilie e vice e versa; assim como Gavou não gosta de ninguém.
O ponto e vírgula é explicado simplesmente porque o período poderia muito bem acabar ali, mas você desejou dizer um algo mais sobre o assunto. Pense nisso, e caso minha modificação não lhe agrade, faça uma, mas não deixe de unir estes períodos. Eu diria a você para não usar "coisa" em seus textos, mas o uso em tal está bom pelo simples fato de ter sido feito por um personagem. Evite isto em trechos do narrador onisciente.
Outra coisa...
Trabalhe mais aquela primeira linha do primeiro capítulo.
Levoux levanta discretamente de sua mesa e atende ainda mais discreto.
:rolleyes:
Eu não consiogo ler sem achar um período feio - mil desculpas -; há elementos desnecessários nele.
parte 1: "
anotou cada letra pronunciada pela aquela voz",
parte 2:"
que transparecia sério nervoso."
Parte 1: "pela aquela" não existe, garoto. Desculpem-me caso exista - algo não acreditado por mim -, mas mesmo assim é horrível.
Parte 2: Confuso, cara... Confuso.
No seu segundo parágrafo há dois problema principais. O primeiro reflete-se na parte inicial dele, e trata-se do famoso clichê - acredite, odeio quando falam isso; gosto menos ainda de falar. O segundo, na segunda parte do parágrafo, mostra uma clara falta de habilidade de lidar com períodos. (Eu quero logo dizer que não sou um mestre em nada, não sei mais do que ninguém, contudo, apenas olho para elementos diferentes, os quais, você ou algum outro possa não ter notado.) Meu amigo, deixe-lhe mostrar algo:
Levoux olhou para seu distintivo com o emblema da policia civil da França e pensou na sua vida. Nas vontades incontroláveis, nos dias que tentava esquecer tudo que já passara. E haviam sido muitos e muitos dias.
Rapaz... Esse trecho está totalmente disprovido de organização. Desculpe, mas é evidente que o período não encerra naquele primeiro ponto, o qual, mal deveria existir - e tenho que sitar: não é "da polícia civil da França", e sim "da polícia civil francesa."
Também notei o último período desta parte não ser um período isolado, como você o fez, mas uma "frase intercalada", a qual é uma parte do texto que poderia ser ou não incluida nele sem causar a menor diferença no mesmo. Ela deve ser incluida como aposto, entre vírgulas, ou separada do texto por ifém. Note que eu uso muitas frases intercaladas. Procure-as no texto e você entenderá melhor.
Aquele homem de meia-idade de aparência mórbida, jamais passaria por um policial.
Você poderia evitar o uso de tantos "de's" em seu texto. Não é a primeira vez que eles são repetidos.
Outra coisa o aguçava a vontade de subir de posto, era o poder de andar sempre armado.
Primeira parte? Estranha. Segunda? Deveria ser dois pontos antes dela, não vírgula.
Em sua cabeça, aquele homem tentava entender aquela profissão. Como uma pessoa podia se deitar com outra, somente por dinheiro? Que tipo de pessoa suja faz isso? Transar com uma pessoa que ela não conhecia, que podia ser doente, suja e até mesmo um assassino.
E não foi o que ele fez? Hipócrita?? :confused:
Demàrchilie acordou-a.
- Hei! Vamos fazer de novo.
Hipócritas...
Aos seus pés uma jovem estatelada, morta. O sangue escorrendo e manchando-lhe o tênis. Devia ter sido ela quem ligou para a central, arriscando-se. E era tão bonita. Loira de cabelos lisos, curtinhos. O sensual corpo inteiramente nu. Estava com a face tão tranqüila. Diferente dá expressão de ansiedade de Gavou. Esperando e esperando, eternamente se fosse preciso. Pode parecer que era por justiça, mas não era. Esse homem queria matar por mera curiosidade, queria saber como era puxar aquele gatilho e sentir o cheiro de pólvora.
Outra pequena confusão de períodos, um "dá" com acento que não existe, essas coisas.
Todavia, acredito que você conseguiu um idiota prepotente, repulsivo e fracassado; desejando impor "poder" aos outros certamente por falta de aceitação e humilhação sofridos anteriormente em sua vida, um hipócrita miserável que se julga melhor do que os outros sem perceber que pode estár num nível inferior aos mesmos, e um irresponsável sem coração ou escrúpulos que está prester a se foder.
Mas a idéia é boa, pode ser aproveitada, e você tem potencial. Acredito que você apenas não teve vontade, tempo, ou paciência para escrever este capítulo bem, mas trabalhe um pouco mais no próximo e será de boa qualidade; tenho certeza disso.
Sem mais,
Euronymous
da crueldade.
Espero ter escrito algo correto e proveitoso.