Curtir Curtir:  0
Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 11

Tópico: A Química do Mal

Hybrid View

Post Anterior Post Anterior   Próximo Post Próximo Post
  1. #1
    Avatar de Canibal Vegetariano
    Registro
    29-12-2013
    Idade
    29
    Posts
    113
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão A Química do Mal






    "Você acha que eu sou zoado? Eu sou da zoeira!" - Branco, Válter.

    Publicidade:


    Jogue Tibia sem mensalidades!
    Taleon Online - Otserv apoiado pelo TibiaBR.
    https://taleon.online
    Dêem uma olhada, comentem, xinguem, ou nem entrem, vocês que sabem...

  2. #2
    Banido
    Registro
    10-11-2008
    Localização
    SPC/São Paulo-SP Status: Tentando escrever um livro
    Idade
    30
    Posts
    3.664
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Melhor que o original.

    Não sei pq tem gente que reclama de dublagens

  3. #3
    Avatar de Anderslash
    Registro
    17-09-2004
    Localização
    São Paulo
    Idade
    43
    Posts
    11.343
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Vasconcellanor Ver Post
    Melhor que o original.

    Não sei pq tem gente que reclama de dublagens
    Dublagens são uma mutilação da obra original. Você perde o trabalho da equipe de som, tom da voz dos atores, intenções e eventuais trocadilhos. Se você tá assistindo algo meio geralzão, despretensioso, eu não sou contra a dublagem. Mas a partir do momento que você é fã de um filme ou seriado (ou até game) e quer acompanhá-lo como obra de arte, dispensar a dublagem em favor às legendas é essencial.

  4. #4
    Avatar de NirunehTorak
    Registro
    04-03-2011
    Localização
    Terra da Garoa
    Idade
    35
    Posts
    1.630
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Anderslash Ver Post
    Dublagens são uma mutilação da obra original. Você perde o trabalho da equipe de som, tom da voz dos atores, intenções e eventuais trocadilhos. Se você tá assistindo algo meio geralzão, despretensioso, eu não sou contra a dublagem. Mas a partir do momento que você é fã de um filme ou seriado (ou até game) e quer acompanhá-lo como obra de arte, dispensar a dublagem em favor às legendas é essencial.

    Com certeza concordo 100%. Por exemplo, assistir Bastardos Inglorios dublado, sem ouvir a interpretaçao do sotaque sulista do Ten. Aldo Reine, nao adianta nada ver o filme.
    ''Love is the feeling you get when you like something as much as your motorcycle'' Hunter S. Thompson

  5. #5
    Guru das asiáticas Avatar de Pearl
    Registro
    03-04-2013
    Localização
    Hell de Janeiro
    Posts
    2.345
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Anderslash Ver Post
    Dublagens são uma mutilação da obra original. Você perde o trabalho da equipe de som, tom da voz dos atores, intenções e eventuais trocadilhos. Se você tá assistindo algo meio geralzão, despretensioso, eu não sou contra a dublagem. Mas a partir do momento que você é fã de um filme ou seriado (ou até game) e quer acompanhá-lo como obra de arte, dispensar a dublagem em favor às legendas é essencial.
    Por um lado, você tem razão. Você mostrou alguns argumentos mais técnicos para ser contra, mas a maioria reclama por puro mimimi mesmo.

    Por outro lado, há pessoas que não conseguem ver vídeos legendados (meu pai reclama bastante disso, e nem praticando ele consegue). Eu também não consigo prestar atenção direito na sonorização se tenho que ler algo, então de que adianta?

    Por outro ponto, também ajuda na popularização da série. E é por causa disso que muita gente reclama (pelo motivo de que são uns babacas mesmo). Reclamam de coisas irrelevantes, como a tradução do título ("2 and a ralfe man virou 2 home e meio afffffff estragaru toda a originalidade do seriado sbt fdp"), só pra botar fogo na palha.
    Por que porras alguém não quer que sua série ganhe mais popularidade? É um ciuminho que nem quando aquela banda que tu curte aparece no Guitar Hero e aí você fica putão achando que vai encher de fã poser.

    Mostrar pra um estúdio/banda/artista que o Brasil tem interesse na obra dele é uma coisa boa, atraindo eles pra shows ou eventos por aqui algumas vezes. Mas a maioria prefere se fazer de hipster e nada contra a maré. Também não dão suporte nenhum ao artista esses pseudo-fãs que baixam todos os episódios por torrent e depois ligam o foda-se.
    Ninguém reclama da dublagem do Chaves ou do DBZ, mesmo tendo acesso às originais hoje em dia. O elenco do Chaves vêm aqui no Brasil toda hora, por exemplo.


    Novamente, não estou discordando do que você disse. Só quero dizer que as dublagens também têm lados bons. Quem quiser ouvir as vozes, gírias regionais e piadas que não conseguiram adaptar podem procurar a versão original, enquanto aqueles que só simpatizam podem ver a versão dublada.
    E as 2 versões podem coexistir, mesmo que alguns tentem criar uma espécie de "xenofobia" em relação a isso.




    Publicidade:


    Jogue Tibia sem mensalidades!
    Taleon Online - Otserv apoiado pelo TibiaBR.
    https://taleon.online


    [12/05 às 20:39] Don Maximus Meridius : ja pensou o fantasma do gengiskão futuro visitando o pearl "olha aqui o mundo como seria se você não tivesse inventado essa merda"

  6. #6
    Avatar de Siraniki
    Registro
    15-07-2006
    Posts
    380
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Pearl Ver Post
    Por que porras alguém não quer que sua série ganhe mais popularidade? É um ciuminho que nem quando aquela banda que tu curte aparece no Guitar Hero e aí você fica putão achando que vai encher de fã poser.
    Hipsters.

    Também acho o cúmulo do egoismo ficar com raiva da popularização de alguma coisa cult (ou não). Conheço algumas pessoas assim, e sempre pergunto porque ela não gostam desse tipo de fenômeno. Nenhuma deu uma resposta racional.
    .

  7. #7
    Avatar de Matt28
    Registro
    16-03-2008
    Idade
    35
    Posts
    1.060
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Anderslash Ver Post
    Dublagens são uma mutilação da obra original. Você perde o trabalho da equipe de som, tom da voz dos atores, intenções e eventuais trocadilhos. Se você tá assistindo algo meio geralzão, despretensioso, eu não sou contra a dublagem. Mas a partir do momento que você é fã de um filme ou seriado (ou até game) e quer acompanhá-lo como obra de arte, dispensar a dublagem em favor às legendas é essencial.
    Cara, ainda to esperando o proximo TIBIABR podcast. Vai sair ou nem?

    @


    Hahahah, bem criativo mesmo.

    Concordo quando dizem que a dublagem tira um pouco do valor da série(depende também). Mas existem dublagens melhores que a versão original, assim como Yu Yu Hakusho(que era demais).
    LoL ->Insanityyyy

  8. #8
    Avatar de Tony Country
    Registro
    26-02-2011
    Posts
    223
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    legal é que depois que começou a serie na record a inclusão digital começou fazer aquelas paginas tipo walter ironico, jesse indelicado

    br é foda

  9. #9

    Registro
    28-11-2011
    Posts
    99
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Tony Country Ver Post
    legal é que depois que começou a serie na record a inclusão digital começou fazer aquelas paginas tipo walter ironico, jesse indelicado

    br é foda
    Então quer dizer que só você, um escolhido da sociedade que tem acesso a internet, pode usufruir de conteúdo da televisão americana e manifestar-se expressando opiniões e produzindo arte acerca do mesmo? Se você for seguir a mesma lógica, imagina o que um americano que assiste a série ao vivo em sua TV pensaria de você, um brasileirinho consumindo a TV americana via download e legendas, e se achando a última bolacha do pacote porque assistiu a série antes de seus amigos brasileiros.

    O conteúdo artístico (neste caso, uma série de TV) não se torna melhor ou pior de acordo com o público que o consome, seja ele um americano que assista ao vivo ou uma tiazona brasileira de 43 anos assistindo na TV aberta. Claro que você tem a liberdade de criticar as manifestações artísticas derivadas da série original, que neste caso você citou as páginas de facebook. Mas desmerecer as pessoas que produzem esse conteúdo ou as pessoas que consomem (que você chama de "inclusão") é, no mínimo, hipocrisia. A respeito da dublagem, eu entendo, existe muito trabalho mal feito. Mas também existem trabalhos bem feitos também (e acredito que pode ser o caso dessa versão brasileira de Breaking Bad). Lembre-se que a linguagem permitida na TV do Brasil ainda é muito conservadora, por isso palavrões são super limitados.

  10. #10
    Avatar de Guaxinim Bigodudo
    Registro
    30-03-2011
    Idade
    30
    Posts
    1.953
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Pkdeh Ver Post
    Então quer dizer que só você, um escolhido da sociedade que tem acesso a internet, pode usufruir de conteúdo da televisão americana e manifestar-se expressando opiniões e produzindo arte acerca do mesmo? Se você for seguir a mesma lógica, imagina o que um americano que assiste a série ao vivo em sua TV pensaria de você, um brasileirinho consumindo a TV americana via download e legendas, e se achando a última bolacha do pacote porque assistiu a série antes de seus amigos brasileiros.

    O conteúdo artístico (neste caso, uma série de TV) não se torna melhor ou pior de acordo com o público que o consome, seja ele um americano que assista ao vivo ou uma tiazona brasileira de 43 anos assistindo na TV aberta. Claro que você tem a liberdade de criticar as manifestações artísticas derivadas da série original, que neste caso você citou as páginas de facebook. Mas desmerecer as pessoas que produzem esse conteúdo ou as pessoas que consomem (que você chama de "inclusão") é, no mínimo, hipocrisia. A respeito da dublagem, eu entendo, existe muito trabalho mal feito. Mas também existem trabalhos bem feitos também (e acredito que pode ser o caso dessa versão brasileira de Breaking Bad). Lembre-se que a linguagem permitida na TV do Brasil ainda é muito conservadora, por isso palavrões são super limitados.

    Vai com calma cara , o cara só falou que depois dessa popularização do BB , esse povo começou a fazer as páginas da "zoera"

    Leva a vida na boa ai fera

    -

    Tirando o fato dos vídeos da zo3ra , a dublagem pra PT-BR está ridícula..

    Publicidade:


    Jogue Tibia sem mensalidades!
    Taleon Online - Otserv apoiado pelo TibiaBR.
    https://taleon.online



Tópicos Similares

  1. Química do dia.
    Por Irgulino no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 7
    Último Post: 06-06-2011, 22:08
  2. Ajuda em Química!
    Por fagundinho no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 25
    Último Post: 29-12-2009, 20:38
  3. Taverna | Professor de Quimica
    Por Leander no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 11
    Último Post: 30-03-2008, 22:49
  4. Dúvida Química
    Por Steve B no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 11
    Último Post: 02-12-2007, 00:33

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •