Interatividade entre os jogadores
Achei legal a iniciativa de melhorar as partys, quem sabe da uma animada nas pessoas que curtem se divertir, e praticar um role player decente.
Li muitas respostas no fórum e ainda é nítido o idiotismo de se querer up, up e mais up....
Mas tai to achando legal e espero que muitas outras novidades venham....
Seria um equilibrio de vocaçôes ?
Pally e Kina recebendo muitas novidades, enquanto mages nada ainda. seria isso um equilibrio entre as vocações ?
Se nao vier novidades pra mage ai fika bom, kina soh paga pau em war ;/
Ja os pally vao fika show com holy rune , e essas magia aew de turbina o amigo eu nao entendi o.O .
Traduzindo "couple of seconds"
A língua inglesa, apesar de ser relativamente fácil, às vezes é bastante traiçoeira. Basta uma simples escorregadela na tradução e o sentido da frase vai para o espaço, ou é totalmente alterado.
Vejam só, o texto original do 2º update teaser dizia que os novos support spells para paladins e knights teriam a duração de "a couple of seconds". Puxa, é uma questão complicada. Traduzindo ao pé da letra, "couple" significa par. Casal. Dois. Mas, em alguns casos, "couple" é uma palavra genérica para designar "alguns", como na expressão em português "um par de coisas" bastante utilizada em algumas regiões do Brasil.
Pensei e repensei, pesquisei para tentar achar o melhor sentido para o caso do teaser. Na dúvida, usei a seguinte lógica para traduzir: como os segundos são unidades que podem ser contabilizadas em 1, 2, 3 e assim por diante, deduzi que a palavra "couple" estava sendo empregada no sentido "dois segundos". Ao meu ver, se eles quisessem ilustrar alguns segundos, utilizariam a expressão "a few seconds", com certeza mais apropriada para não deixar margem a outras interpretações.
A dúvida me atormentou por alguns dias, comecei a receber emails e mensagens de leitores indagando se os spells realmente durariam dois segundos. Respondi a todos usando a justificativa acima, mas não me dando por satisfeito, pedi que o chefe enviasse um email à CipSoft para esclarecer.
Ontem chegou a resposta da sempre atenciosa CM Rejana, e infelizmente eu estava errado. O uso da expressão "a couple of seconds" quer dizer que os novos spells duram alguns segundos. Tudo deve ser visto no test server privado que está por vir, e provavelmente farão ajustes no tempo de duração dos spells de acordo com o feedback dos testers. Mas, definitivamente, não vão durar somente dois segundos. =)
Espero que a situação esteja esclarecida. Obrigado a todos que me enviaram mensagem questionando a tradução. Somente com o apoio, reclamações e sugestões do leitor nós podemos trabalhar para melhorar cada vez mais!