Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 13

Tópico: Erros de tradução no TibiaME em português

  1. #1
    Avatar de GrYllO
    Registro
    09-10-2004
    Localização
    Contagem
    Idade
    32
    Posts
    15.635
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas RepórterParrot
    OffistaColunistaEscritorCrítico
    Prêmios Guardião do GF - pelos serviços prestados à comunidade
    Peso da Avaliação
    120

    Atenção Erros de tradução no TibiaME em português

    Galera,

    Estabelecemos uma linha de comunicação direta com os tradutores do TibiaME. Utilizem esse tópico reportar possíveis erros de tradução que vocês encontrarem no jogo em português.


    Tentem detalhar o erro o máximo possível, ok?

    Publicidade:
    Atenciosamente,
    Felipe "GrYllO"

    Galera, eu não tiro dúvidas por Mensagem Privada. Se precisarem de ajuda, tentem usar a pesquisa para ver se a dúvida já não foi solucionada antes e, em caso negativo, criem 1 tópico na seção adequada do Suporte ou mesmo na seção Tecnologia (pro caso de uma dúvida técnica não relacionada ao Tibia). Beleza?

    Intel Core i5 4460 @ 3.4GHz | MSI Z97-G43 Gaming | 12GB Kingston DDR3 @ 666Mhz (9-9-9-24) | GALAX GeForce GTX 1050 Ti EXOC 4GB | 240GB Kingston SV300S37A240G | x2 500GB Seagate ST3500418AS RAID 0 | 1TB Seagate ST1000LM024 | CoolerMaster Silent Pro M700 | NZXT H2 Silent Chassis | Corsair Hydro Series H90 | Windows 10 Pro x64
    Meu coração pertence à Valéria Freitas.

    proposta ativa: Atualizem o Software do Fórum oficial!

  2. #2
    Avatar de Plank
    Registro
    27-08-2012
    Idade
    27
    Posts
    130
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas DebatedorEstagiárioCitizen
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    pode deixar gryllo avisarei a galera da guild toda!
    ps: como ficou a parada do wiki?
    Atenciosamente,
    Plank
    --------------------------------

  3. #3
    Avatar de Biosavage
    Registro
    24-07-2006
    Idade
    30
    Posts
    402
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas CríticoEscritorCitizenDebatedor
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Ok, sei de um absurdo.

    No Npc Ray(Hornig), a Espada da condenação está com o nome espada do destino, acabei trocando por achar que era uma arma nova.

    -
    Retired 06/09/2012 ~
    Desde Dez~2003, Player mais antigo em atividade.

  4. #4
    Avatar de GrYllO
    Registro
    09-10-2004
    Localização
    Contagem
    Idade
    32
    Posts
    15.635
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas RepórterParrot
    OffistaColunistaEscritorCrítico
    Prêmios Guardião do GF - pelos serviços prestados à comunidade
    Peso da Avaliação
    120

    Padrão

    Citação Postado originalmente por Plank Ver Post
    ps: como ficou a parada do wiki?
    Nada definido ainda :S Vamos deixar pra ver isso no início de 2013, ok?

    Citação Postado originalmente por Biosavage Ver Post
    Ok, sei de um absurdo.

    No Npc Ray(Hornig), a Espada da condenação está com o nome espada do destino, acabei trocando por achar que era uma arma nova.
    Vou repassar. Valeu, Bio!
    Atenciosamente,
    Felipe "GrYllO"

    Galera, eu não tiro dúvidas por Mensagem Privada. Se precisarem de ajuda, tentem usar a pesquisa para ver se a dúvida já não foi solucionada antes e, em caso negativo, criem 1 tópico na seção adequada do Suporte ou mesmo na seção Tecnologia (pro caso de uma dúvida técnica não relacionada ao Tibia). Beleza?

    Intel Core i5 4460 @ 3.4GHz | MSI Z97-G43 Gaming | 12GB Kingston DDR3 @ 666Mhz (9-9-9-24) | GALAX GeForce GTX 1050 Ti EXOC 4GB | 240GB Kingston SV300S37A240G | x2 500GB Seagate ST3500418AS RAID 0 | 1TB Seagate ST1000LM024 | CoolerMaster Silent Pro M700 | NZXT H2 Silent Chassis | Corsair Hydro Series H90 | Windows 10 Pro x64
    Meu coração pertence à Valéria Freitas.

    proposta ativa: Atualizem o Software do Fórum oficial!

  5. #5
    Avatar de Alface do pantano
    Registro
    22-08-2012
    Posts
    45
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas EstagiárioNewcomer
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    quando vai depositar algum item no DP aparece "loja" em vez de "inventario" ou "bolsa"






  6. #6

    Registro
    21-05-2005
    Localização
    São Carlos
    Idade
    25
    Posts
    177
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas CríticoDebatedorEstagiárioCitizen
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    Eu tenho passado por uns erros grotescos na quest inicial, tanto de ortografia como partes que não estão traduzidas. Estarei criando um novo personagem e tirando as fotos para vocês corrigirem.

    @edit
    Ah, ja posso adiantar que o novo npc(goblin) de ashmor está completamente em inglês. Ele faz uma quest diária por causa do evento Winterfeast.

    @edit2
    Aqui estão os erros que encontrei ate agora:


    Erro de ortografia. "...uma..."


    Falta palavra. "...de pelo menos 5 atributos em defesa."


    Excesso de pontuação. "?"


    Erro de ortografia. "...ilhas,..."


    Palavra duplicada. "...Zewus."


    Pontuação indevida. "Te darei 50 peças de ouro por isso!"


    Palavra duplicada. "...e..."


    Ausência de palavras necessária à compreensão da frase. "...onde Zewus está."


    Erro de ortografia. "...ajudar?"


    Erro de ortografia. "...por conta das..."


    Erro de concordância, Noroeste não é um substantivo. "...estrada a noroeste."


    Erro de ortografia. "...fase..."


    Erro de ortografia. "...norte..."


    Novamente, não é um substantivo. "...a sudeste."


    Palavra duplicada. "...Adamo."


    Erro de ortografia. "...pra..." ou "...para..."


    Brilhar de verde? "...brilhar de tão verde."


    Não encontrei concordância com o texto dito anteriormente.


    Erro de ortografia. "...já..."


    Frase não traduzida. "Olá *JOGADOR*!"


    Leste não é substantivo. "...a leste." ou até mesmo "...para o leste."


    Além destes erros acima citados, existem diversas frases com excesso de reticências, pois como você está passando o texto, é de se esperar que uma frase complete a outra. Em outras frases pode-se perceber que ao mudar de um texto anterior para um seguinte, na anterior tem "..." e a seguinte começa com letra maiúscula, o que foge da concordância e dificulta a compreensão.

    @edit3


    Frase sem coesão. Não consegui nem sequer entender.


    palavra duplicada. "...que..."


    Frases não traduzidas.


    Não sei se a intenção foi a de escrever errado para dar sentido ao contexto, porém estou postando caso não seja esta a intenção.

    @edit4


    Pontuação indevida. Necessário retirar o ponto final após "apareceram".


    Pontuação indevida


    Pontuação indevida. Necessário retirar a vírgula após "uma".


    Erro de ortografia.



    Textos em inglês.


    Erro de concordância.


    Erro de ortografia. "...o que encontrar aqui." (encontrar lá e trazer aqui talvez?)


    Talvez não seja um erro, porém ele é o oráculo, ele sabe tudo, como ele nunca ouviu falar do segundo? Creio que esteja errado.


    Pelo contexto acredito ser "Três" e não "Reis", pois nos próximos textos ele fala em "restam dois reis", pode ser uma contagem.


    Necessário fechar as aspas(não é mas não lembro o nome no momento). "...'Irmandade Secreta'.".


    Erro de ortografia.


    Textos em inglês.


    Erro de ortografia. "...grupo..."


    Erro de pontuação, necessário abrir aspas. "'peles de morcego'"


    Após o focar tem uma parte que não retiraram que está em inglês.


    Não é embaixo da casa, a não ser que eles queiram dizer debaixo. Porém se estiverem falando da entrada, é acima da casa.


    Texto em inglês.


    Forjando cartas? Creio que tem algo errado, talvez o correto seria "jogando cartas" ou "forjando armas".


    Nessas 2 imagens não tem coesão no texto, pois a idéia de meia essência aparece duas vezes: "...metade de uma meia essência..."


    Pontuação desnecessária. Tem um ponto final após o ponto de interrogação.


    Erro de acentuação. "Saí para...".


    Campo de texto vazio.


    Erro de pontuação. Necessário trocar o ponto de exclamação por um de Interrogação ou apenas adicionar o de Interrogação, caso a idéia seja expressar uma surpresa.


    Não consegui identificar o erro, mas a frase no contexto e até por si mesma causa uma certa confusão, se não estiver errada é provável que precise edita-la para uma melhor compreensão.


    No contexto da história a pergunta feita acima deveria ser uma afirmação, sendo necessário remover o ponto de interrogação e caso necessário adicionar um ponto de exclamação.


    Isso foi o que eu consegui até agora, creio que só poderei ajudar mais pra frente, já que não sou premium e o andamento da história se da em campos dourados.
    Última edição por Kyoro; 22-12-2012 às 18:08. Razão: Adicionar informações necessárias.

  7. #7
    Avatar de GrYllO
    Registro
    09-10-2004
    Localização
    Contagem
    Idade
    32
    Posts
    15.635
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas RepórterParrot
    OffistaColunistaEscritorCrítico
    Prêmios Guardião do GF - pelos serviços prestados à comunidade
    Peso da Avaliação
    120

    Padrão

    @^
    Obrigado pela ajuda!

    Continuem enviando os erros que encontrarem!
    Atenciosamente,
    Felipe "GrYllO"

    Galera, eu não tiro dúvidas por Mensagem Privada. Se precisarem de ajuda, tentem usar a pesquisa para ver se a dúvida já não foi solucionada antes e, em caso negativo, criem 1 tópico na seção adequada do Suporte ou mesmo na seção Tecnologia (pro caso de uma dúvida técnica não relacionada ao Tibia). Beleza?

    Intel Core i5 4460 @ 3.4GHz | MSI Z97-G43 Gaming | 12GB Kingston DDR3 @ 666Mhz (9-9-9-24) | GALAX GeForce GTX 1050 Ti EXOC 4GB | 240GB Kingston SV300S37A240G | x2 500GB Seagate ST3500418AS RAID 0 | 1TB Seagate ST1000LM024 | CoolerMaster Silent Pro M700 | NZXT H2 Silent Chassis | Corsair Hydro Series H90 | Windows 10 Pro x64
    Meu coração pertence à Valéria Freitas.

    proposta ativa: Atualizem o Software do Fórum oficial!

  8. #8
    Avatar de SanosukeMatheus
    Registro
    13-09-2008
    Localização
    São Paulo
    Idade
    23
    Posts
    55
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas CitizenEstagiário
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    No jogo:

    Erro: foi foi - duplicado
    Erro: qeu > que


    Erro: e > me


    Erro: suou > sou


    Erro: mas > mais


    Erro: lutou > luto


    Erro: him - não traduzido


    Erro: evo > devo


    Erro: seu > sei


    Erro: escode > esconde


    Erro: eme > ele


    Erro: Noa > na


    Erro: para para - duplicado


    Erro: Texto vazio

    No site - FAQ:
    Páginas: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1096
    http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1017

    Erro: d > do
    Erro: um um - duplicado

    Página: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1011

    Erro: definiçãoi > definição
    Erro: Ponto final na linha errada

    Página: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1110

    Erro: Windown > Windows

    Página: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1018

    Erro: su > sua
    Erro: ranking - duplicado
    Erro: lsitados > listados

    Página: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1098

    Erro: ser > seu
    Erro: versão inglês ainda está lá
    Erro: : : - duplicado

    Página: http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1105

    Erro: Ecolher > Escolher
    Erro: de game > do jogo
    Erro: charges > cargas
    PS: não sei se foi intencional deixar em inglês

    Página; http://www.tibiame.com/?section=faq&...xhtml&faq=1023

    Erro: signfica > significa

    Se eu encontrar mais, edito aqui.
    Última edição por SanosukeMatheus; 13-02-2013 às 17:00.
    Sanosuke'Matheus
    Administrador Portal Tibia ~ Tibia Wiki

  9. #9

    Registro
    13-05-2012
    Idade
    28
    Posts
    22
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas Newcomer
    Peso da Avaliação
    0

    Padrão

    otimo trabalho sanozuke

  10. #10
    Avatar de GrYllO
    Registro
    09-10-2004
    Localização
    Contagem
    Idade
    32
    Posts
    15.635
    Conquistas / PrêmiosAtividadeCurtidas / Tagging InfoPersonagem - TibiaPersonagem - TibiaME
    Conquistas RepórterParrot
    OffistaColunistaEscritorCrítico
    Prêmios Guardião do GF - pelos serviços prestados à comunidade
    Peso da Avaliação
    120

    Padrão

    Retomando o projeto, pois agora estou em contato direto com a CipSoft. Encaminharei as falhas encontradas até o momento...

    Publicidade:
    Atenciosamente,
    Felipe "GrYllO"

    Galera, eu não tiro dúvidas por Mensagem Privada. Se precisarem de ajuda, tentem usar a pesquisa para ver se a dúvida já não foi solucionada antes e, em caso negativo, criem 1 tópico na seção adequada do Suporte ou mesmo na seção Tecnologia (pro caso de uma dúvida técnica não relacionada ao Tibia). Beleza?

    Intel Core i5 4460 @ 3.4GHz | MSI Z97-G43 Gaming | 12GB Kingston DDR3 @ 666Mhz (9-9-9-24) | GALAX GeForce GTX 1050 Ti EXOC 4GB | 240GB Kingston SV300S37A240G | x2 500GB Seagate ST3500418AS RAID 0 | 1TB Seagate ST1000LM024 | CoolerMaster Silent Pro M700 | NZXT H2 Silent Chassis | Corsair Hydro Series H90 | Windows 10 Pro x64
    Meu coração pertence à Valéria Freitas.

    proposta ativa: Atualizem o Software do Fórum oficial!



Tópicos Similares

  1. A Historia de Votomo
    Por Joxkyz no fórum Roleplaying
    Respostas: 181
    Último Post: 16-12-2012, 11:35
  2. [Taverna] Controle da Mente
    Por ShadowChaser no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 3
    Último Post: 13-12-2012, 14:09
  3. Sero x Mano Mendigo (2º Torneio Roleplay - Semifinais)
    Por Lacerdinha no fórum Roleplaying
    Respostas: 16
    Último Post: 12-06-2012, 02:33
  4. Sobre Atlantida-E possíveis danos ao planeta
    Por claudio no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 14
    Último Post: 28-01-2006, 11:07
  5. A terra é OCA amigos...
    Por Onilink no fórum Fora do Tibia - Off Topic
    Respostas: 40
    Último Post: 09-03-2005, 00:59

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •