-
proposta é boa....
mas os npcs sempre iriam falar inglês... não importa se vc baixa path alemão ou frances....
pois a fala deles é o server q formula, e não o cliente...
axei a proposal de deixar apenas algumas palavras em inglês...
e também... essas traduções ai são meio "google translator"
as traduções poderiam (em nosso caso) se mais "abrasileiradas"
por exemplo:
tradução no estilo google:
Spellbook of Dark Mysteries
Ele só pode ser exercido adequadamente por feiticeiros e druidas de level 80 ou superior.
Ele mostra suas magias e também pode proteger contra os ataques quando desgastadas.
agora tradução no estilo "abrasileirado":
Spellbook of Dark Mysteries
Ele só pode ser exercido adequadamente por sorcerers e druids do level 80 ou superior.
Ele mostra suas magias, e também pode proteger contra os ataques quando usado como escudo.
sei q a tradução exata não seria a citada acima... mas eu prefiro a do estilo "abrasileirada" do q a do estilo google translator
-
Discordo em partes... explico
Não sei se algum de vocês já jogou wow, tem isso lá.
O que acontece... você seleciona o idioma ingame... e um "Rage of the skies" seria chamado de "furia dos céus" por exemplo, além do nome de equips, npcs, cidades.
Opção de escolher idiomas valendo para tudo... acho que você não gostaria de ser convidado para "zwergartige Stadt" e ficar boiando de onde o cara falou pra ir.
O server é global... isso fica estranho.
Poréeeem... se forem mantidos nomes de equips/cidades/npcs sim, concordo.
-
sua proposta é totalmente descartável....
sem mais coments !
-
Oi!,
Bom muitos de nós temos problemas com o Inglês, apesar disso se você olhar bem levante as mãos pro céu que o jogo está em Inglês, pois a Cipsoft alemã e decidiu usar o Inglês para FACILITAR a comunicação entre os jogadores.
Criando "patch's" no server além de dar muito trabalho de traduzir TODO o conteúdo (Website, in-game texts, client texts) do jogo em Português, Polonês, Espanhol e Japonês destruiria uma das características principais do Tibia, que é troca de experências com outras culturas.
BTW!: Tentar aparender ao menos um pouco do Inglês sempre é bom, há muitas coisas no Tibia que muitos de nós ignoramos apenas por estar em outra língua, textos de NPC's, livros, histórias...
Yours,
Dragon,
-
-
perda de tempo para cipsoft.
deixa do jeito que taaa veeeei
não ta bom assim?