Postado originalmente por
sir powpay
bom tópico!
tp.. a maioria eu falo certo, mas tem uns q eu falo errado msm sabendo, só por costume e pq foi como eu aprendi!xP
no caso de cidades é diferente pq inglês não tem acento e são nomes próprios. pra mim tanto faz Cárlin ou Carlin, Thais ou Thaís...
o pior são os termos de fora, tp retired(retáiredi q mta gente fala retirédi), hunted( q eu nunca ouvi, mas deve ter gente q fala "rúntedi") e tbm o significado, e vc fala "lol" no jogo e tem gente te respondendo " lol é vc!"¬¬